Temas técnico - comerciales
Friday, June 29, 2018
What is positive material identification (PMI) and why is it so important?
What is positive material identification (PMI) and why is it so important?: PMI is an on-site examination of security-relevant components in regard to the used material. Download our guide to choosing the right metals analyser for PMI or contact us to talk to one of our experts about how we can help your business.
Monday, June 4, 2018
ENSAYO AL FUEGO
ENSAYO AL
FUEGO
Técnica
“El método universal para valorar el contenido en oro de
menas, rocas, minerales, aleaciones, chatarras, lodos, etc., es el ensayo al
fuego. Este método se basa en la pulverización de la muestra y su posterior
fundición en un crisol junto con óxido de plomo (litargirio) y otras sustancias
fundentes, que formarán la escoria. Se formarán 2 fases líquidas: una escoria
constituida principalmente por silicatos complejos y una fase metálica
constituida por plomo, el cual colecta los metales nobles de interés (Au y Ag).
El objetivo es recoger el oro metálico presente en el mineral, o en la roca que
se pretenda analizar, junto con plomo en estado líquido a unas temperaturas que
oscilan entre 900 y 1000 ºC.
Llenado de moldes con el fundido de plomo, muestra y
escoria.
Así, el oro es captado por el plomo fundido, mientras que
los no metales presentes en la muestra se reúnen en una escoria formada por el
litargirio y otros fundentes (carbonato de sodio, bórax, sílice). La oxidación
expele los metales básicos a la escoria como óxidos.
En primer lugar, se introduce la muestra previamente pesada
en un crisol, bien mezclada con óxido de plomo, carbón y fundentes. Se calienta
a 1200 ºC y una vez fundida la carga se recoge el plomo decantado y
solidificado. Los líquidos se separan en dos fases debido a su mutua
inmiscibilidad y gran diferencia de densidad, y se solidifican al enfriar.
Hecho esto, el plomo obtenido, que no deja de ser una aleación de plomo
metálico, oro y metales no nobles, se somete a copelación en una copela. La
copela es un recipiente hecha de magnesia porosa que soporta elevadísimas
temperaturas. Una vez introducido en la copela el plomo, se calienta hasta
800-900 ºC, absorbiéndose la escoria de litargirio en la pared porosa de la
copela hasta que aparece un botón metálico que suele contener otros metales
preciosos presentes en la muestra de roca o mineral (generalmente, plata).
Extracción del crisol del horno.
Como lo que se pretende es saber la cantidad de oro que
contiene la muestra, lo que se hace a continuación es someter a ese botón
metálico a varias digestiones ácidas en caliente, generalmente con ácido
nítrico (HNO3) que disolverá la plata que pueda contener el botón metálico:
HNO3 + Ag → AgNO3
Botón de oro en el fondo de la copela.
A continuación, se pesa el botón metálico que ya solo
contiene oro y se calcula la concentración que tiene la muestra de roca, o
mineral en oro:
Si la muestra de roca contuviera otros metales precisos como
por ejemplo el Platino, Paladio, etc. lo que se haría es disolver en agua regia
(la mezcla de ácido nítrico concentrado y ácido clorhídrico concentrado en la
proporción de una a tres partes en volumen) el botón metálico y obtener una
disolución.
Con esa disolución, el oro, el platino y el paladio pueden
analizarse mediante varios métodos:
·
absorción atómica con llama (AA)
·
espectrometría de emisión óptica de plasma
acoplado inductivamente (ICP-OES)
·
Espectrometría de masa de plasma acoplado
inductivamente (ICP-MS)
·
Análisis instrumental por activación de
neutrones (INAA)
Así, se podrá saber con total garantía, si es rentable o no,
la explotación de un yacimiento aurífero, en función del contenido en oro de
los agregados minerales que lo componen.”
Fuente:
Rubén Herrero: https://triplenlace.com/2015/06/16/ensayo-al-fuego/
Instrumentación
requerida
Horno de secado
Triturador primario
Triturador secundario
Cuarteador
Pulverizador
Tamizador
Horno de fusión (aprox. 1000-1200 ºC)
Horno de Copelación (aprox. 800-900 ºC con colector de
plomo)
Plancha de calentamiento
Balanza Analítica de hasta 200 g
Balanza de precisión
Dosificador de 10 mL para nitrato de plata al 15%
Dosificador de 10 mL para ácido nítrico al 15%
Dosificador de 10 mL para ácido clorhídrico al 10%
Dosificador de 1mL para KCl al 0.5%
Destilador de agua, max. 1-4 l/h con envase.
Escarificador
Laminador
Otros materiales
requeridos
Crisol de fusión
Crisol de copelación
Espátula
Juego de tamices
Guantes
Muestras de referencia (CRM de oro)
Fundente (Litargirio)
Nitrato de plata
Pinza larga para crisoles
Pizeta
Crisol de porcelana de 10 ml
Vidrio de reloj (para tapar el crisol)
Balón aforado
Tubos de ensayo para análisis (pueden ser tubos de
automuestreador)
Instrumentación con
recomendaciones
·
Horno de secado
|
Opción 1: Marca GRIEVE modelo CAH-400 (Cap. 1275 L, dimensiones ancho
914 mm x prof. 914 mm x alt. 1524 mm)
|
GRIEVE CAH-400
|
Opción 2: Marca GRIEVE modelo CBH-550 (Cap. 2265 L, dimensiones ancho
1219 mm x prof. 1219 mm x alt. 1524 mm). Para utilizar con un carro de
muestra o troley a seleccionar.
|
GRIEVE CBH-550
|
|
Ambas opciones eléctricas o a gas. Pueden utilizarse tamaños
intermedios y otras marcas.
|
-
|
|
·
Triturador primario:
|
Modelo BIG BOYD, marca Rocklabs (para muestras de más de 5 kg o
tamaños de partículas superiores a 4 cm)
|
Model BIG BOYD
|
·
Triturador secundario:
|
Modelo BOYD ELITE, marca Rocklabs
(Para reducción de muestras de 4 cm a 2 mm)
|
Model Combo BOYD ELITE + RSD (2 samples + reminder)
|
·
Cuarteador:
|
Opción 1: Modelo Rotating Sample Divider (RSD) with two samples +
reminder, marca Rocklabs
Opción2: Modelo Rotating Sample Divider (RSD) with two samples +
reminder, marca Rocklabs, acoplado al triturador secundario y adquirirse como
COMBO BOYD-RSD de Rocklabs
|
Model RSD, 2 samples + reminder
|
·
Pulverizador
|
Opción 1: Modelo Continous Ring Miller (CRM) with two stage head,
marca Rocklabs
|
Model Continous Ring Miller (CRM) with two stage head
|
Opción 2: Modelo RM1000 MILL, marca Rocklabs. Debe seleccionarse el
cabezal (olla) de pulverización adecuado.
|
Model RM1000 MILL
|
|
Opciones disponibles de cuarteo acoplado, materiales y tamaños de los
cabezales, elevadores o ayudantes de alimentación.
|
-
|
|
·
Tamizador
|
Modelo RS-29, marca TYLER.
(Deben adquirirse los respectivos tamices)
|
Model RS-29
|
·
Horno de fusión (1200 ºC)
|
Opción 1: Marca Furnace Industries, modelo EMF-E, para 25 crisoles de
50 g ó 65 g, ó 36 crisoles de 30 g, 40
g ó 55 g. (dimensiones alt. 300 mm x ancho 600 mm x prof. 580 mm). Eléctrica
o a gas.
|
-
|
Opción 2: Marca Klen International, modelo 25/42 Place Fusion
Furnace, para 25 crisoles de 50g ó 42 de 40g. (dimensiones alt.
350 mm x ancho 610 mm x prof. 650 mm). A gas o gasoil.
|
VWR CA76047-128
|
|
Opción 3: Marca Furnace Industries, modelo EMF-G, para 25 crisoles de
50 g ó 65 g, ó 42 crisoles de 30 g, 40
g ó 55 g. (dimensiones alt. 370 mm x ancho 680 mm x prof. 670 mm). Eléctrica
o a gas.
|
-
|
|
Opción 4: Marca Klen International, modelo 50/84 Place Fusion
Furnace, para 50 crisoles de 50g ó 84 de 40g. (dimensiones alt.
350 mm x ancho 1220 mm x prof. 650 mm). A gas o gasoil.
|
VWR CA76047-132
|
|
Pueden ubicarse tamaños intermedios y otras marcas.
|
-
|
|
·
Horno de Copelación (1100 ºC)
|
Opción 1: Marca Furnace Industries, modelo EMF-C, para 50 copelas 6a,
7a ó 7as, ó 36 copelas 8s (dimensiones
alt. 200 mm x ancho 260 mm x prof. 460 mm)
|
-
|
Opción 2: Marca Klen International, modelo 50 Place Cupellation
Muffle Furnace, para 50 copelas 6a, 7a ó 7as. (dimensiones
alt. 145 mm x ancho 250 mm x prof. 450 mm). A gas o gasoil.
|
VWR CA76047-124
|
|
Opción 2: Marca Furnace Industries, modelo EMF-H, para 168 copelas 6a
ó 7a, ó 100 copelas 8s (dimensiones
alt. 370 mm x ancho 680 mm x prof. 670 mm).
|
-
|
|
Para las eléctricas también existen opciones a gas. Pueden ubicarse
tamaños intermedios, otras marcas y opciones de accesorios.
|
-
|
|
·
Plancha de calentamiento
|
Remote Control Hot Plate, Type RC2200 30x30 porcelain-coated steel top
plate, marca Thermo Scientific
|
VWR 33922-178
|
·
Balanza Analítica de hasta 200 g
|
PRACTUM 224-1S, marca SARTORIUS
|
PRACTUM 224-1S
|
·
Balanza de precisión
|
PRACTUM 3102, marca SARTORIUS, rango de 10 mg a 3 kg.
|
PRACTUM 3102
|
·
Dosificador de 10 mL para nitrato de plata al
15%
|
VWR® Labmax™ Bottle-Top Dispensers, 2–10 mL
|
VWR 40000-064
|
·
Dosificador de 10 mL para ácido nítrico al 15%
|
VWR® Labmax™ Bottle-Top Dispensers, 2–10 mL
|
VWR 40000-064
|
·
Dosificador de 10 mL para ácido clorhídrico al
10%
|
VWR® Labmax™ Bottle-Top Dispensers, 2–10 mL
|
VWR 40000-064
|
·
Dosificador de 1mL para KCl al 0.5%
|
VWR® Labmax™ Bottle-Top Dispensers, 0.3–2.5 mL
|
VWR 40000-060
|
·
Destilador de agua, max. 1-4 l/h.
|
Barnstead MP-1 Mega-Pure Glass Still
|
VWR 26293-016
|
Lógicamente, también se requiere de un buen Espectrofotómetro de Absorción Atómica (EAA), pero eso es asunto que trataríamos en otra entrada.
Wednesday, November 29, 2017
Por qué usar un UPS en línea con la instrumentación analítica
Por qué usar un UPS
en línea con la instrumentación analítica
La instrumentación utilizada para el análisis químico
requiere, por especificaciones de los distintos fabricantes, que el suministro
eléctrico sea estable, con un máximo de variación generalmente de ±
5% o 10% en el voltaje.
En muchos países latinoamericanos encontramos variaciones en
el suministro eléctrico que superan el 10%, con muchos picos, largas interrupciones,
saltos de suministro centralizado (distribución de un gran generador termo o
hidro eléctrico) a plantas termoeléctricas locales, variaciones en el tipo de
curva, bajos o altos voltajes constantes, etc.
La diferencia entre el suministro eléctrico y el
requerimiento produce dos graves inconvenientes en el instrumento analítico: no
opera o se daña.
Cualquiera de estas dos situaciones acarrea un costo
demasiado alto para cualquier empresa al no poder contar oportunamente con los
datos que el laboratorio debe suministrarle.
Para solventar esta situación recomendamos estabilizar y
respaldar el suministro eléctrico con dispositivos externos adicionales al
instrumento analítico. Existen varios tipos de dispositivos, de los que
generalmente podemos hablar como reguladores de voltaje y UPS.
No pretendemos ser especialistas en el área eléctrica, por
ello nuestras observaciones y recomendaciones van desde el punto de vista
operativo.
Los reguladores de voltaje, también llamados
acondicionadores de línea, “filtran” los picos de voltaje, tanto altos como
bajos, que “deforman” el suministro eléctrico. Generalmente trabajan dentro de
una tolerancia que depende del fabricante y con una capacidad de fluido
eléctrico, el cual generalmente está indicado de manera visible. De esta manera
no cualquier regulador de voltaje sirve para cualquier instrumento.
Pro’s: Son económicos, fáciles de
conseguir y son confiables dentro de sus especificaciones.
Contras: Aparentemente pueden
dejar pasar ciertos picos muy agudos que no serían detectados ni cortados pero
si afectarían la operación del instrumento analítico. Si la onda es estable
pero fuera de rango, podría ser permitida, dejando pasar un voltaje no adecuado
para la operación de algunos equipos.
Los UPS (de sus siglas en inglés uninterrupted power system o uninterruptible power supply) disponen,
adicionalmente al regulador, de un banco de baterías. Existen varios tipos de
UPS, pero omitiendo los detalles eléctricos para mi insondables,
podríamos resumirlos básicamente en dos: Los UPS normales y los UPS en línea.
Los UPS normales, regulares, Standby UPS o simplemente UPS, son dispositivos que operan como un
regulador de voltaje de los anteriormente descritos, y que disponen
adicionalmente de un banco de baterías que comienza a operar cuando hay una
falla en el suministro eléctrico externo. De esta manera el dispositivo “switchea”
del regulador a las baterías, activando al mismo tiempo un dispositivo
adicional que permite convertir la corriente continua DC de las baterías a la corriente
alterna AC necesaria para el instrumento.
Pro’s: Son los UPS más económicos,
fáciles de conseguir pues en el mercado son utilizados en múltiples
aplicaciones, permiten la operación del instrumento analítico y salvar la data
mientras se procede a apagarlo, al momento de adquirirlo pude ser configurado
el banco de baterías para mantener la operación tanto como sea requerido, y son
confiables dentro de sus especificaciones.
Contras: El más visible y
comentado es que el proceso de “switcheo” del regulador a las baterías puede
producir un pulso no perceptible por el humano y tampoco por muchos equipos no
analíticos pero si perceptible y con efecto sobre el instrumento analítico.
Otro inconveniente es que mientras no están operando las baterías este UPS
opera como un simple regulador de voltaje, con todos los contras que ya
expusimos.
Los UPS en línea (también llamados on-line-UPS, True UPS y
de otras maneras adicionales) operan básicamente haciendo fluir la electricidad
“a través” de las baterías, con lo que en todo momento la energía eléctrica en
corriente alterna que alimenta al dispositivo es convertida a continua y luego
de nuevo llevada a alterna, siendo respaldada en ese paso por un banco de
baterías.
Pro’s: Son UPS que estabilizan el
suministro eléctrico todo el tiempo con una variación máxima de ± 3%
en el voltaje, independientemente de la alimentación que estén recibiendo.
Garantizan la operación del instrumento analítico y salvar la data mientras se
procede a apagarlo. Generalmente son certificados o específicos para el
instrumento analíticos que se disponga. Al momento de adquirirlo pude ser
configurado el banco de baterías para mantener la operación tanto como sea
requerido y son altamente confiables.
Contras: Son muy costosos. Al
disponer de un pequeño “computador” y de un arreglo electrónico a la entrada,
algunos electricistas recomiendan proteger al mismo UPS con un regulador
previo, lo que aumenta su costo aun más.
En definitiva, para la operación de instrumentos analíticos
en los laboratorios de Latinoamérica, especialmente en Venezuela y República
Dominicana, recomendamos ampliamente el uso de UPS en línea. Respaldarán de esa
manera la operación de instrumento, el resguardo de la data y, por supuesto, la
importante inversión que significa un instrumento analítico.
Para mayor información de los reguladores y UPS pueden
referirse a:
https://www.powervar.com/resources/knowledge-base donde podrá observar algunos videos de la forma como operan algunos de los UPS
suministrados por la compañía POWERVAR y que a su vez suministra los provistos
por PerkinElmer. (Probablemente el link no funcione, por lo que recomendamos copiar la dirección en una pestaña aparte)
http://www.apc.com/us/en/faqs/FA157448/
donde encontrarán incluso diagramas de operación.
http://precisionpowerinternational.com/products-services/
dispone de una amplia variedad de equipos, certificados para casi cualquier instrumento
analítico.
Para cualquier duda estaré a su completa disposición.
Arístides Chacón
Skype: aristideschacon
Email: aristideschacon@gmail.com
Cel.: +58.414.7624458
Monday, January 18, 2016
Maquinas de tratamiento de aceite dieléctrico
Maquinas de
tratamiento de aceite dieléctrico
Mediante un sistema combinado de filtros, columna de desgasificación al
vacío y unidades de calentamiento las Máquinas de Tratamiento permiten el
re-acondicionamiento exitoso de los aceites.
Existen muchas marcas y fabricantes de máquinas para el tratamiento de
aceites dieléctricos. Por muchas razones prácticas y a su amplio conocimiento
del campo hemos preferido trabajar con TELSTAR. Sus equipos incorporan las
siguientes innovaciones:
- · Diseño apto para el transporte mediante montacargas
- · Capacidad de transportarla mediante camión gracias a la disposición de los elementos y a las medidas reducidas
- · Doble tubería de entrada y salida.
- · Conexiones rápidas tipo KAMLOK®
- · Display LCD táctil para el control del equipo
- · Dos modos de funcionamiento:
o Automático: el equipo
adecua el caudal de vacío y aceite según las propiedades del
aceite.
o Manual: donde el
usuario puede regular los parámetros a su criterio.
¿Por qué se calienta
el aceite?
¿Por qué se filtra el
aceite?
¿Por qué deshidratar al vacío?
La ventaja de utilizar el vacío en una columna para esta sección del
proceso es que se obtiene la ventaja de deshidratar y desgasificar al mismo
tiempo. De esta manera logramos deshidratar rápidamente, obteniendo un aceite
extremadamente seco ¡al menos 5 ppm!
El contenido de gases disueltos podrá ser menor del 0,2%. Debe
recordarse que entre los gases disueltos puede haber gases combustibles. Con
los gases también se eliminará el dañino oxígeno, que es el que generará las
oxidaciones en el aceite.
Todo esto sin calentar el aceite más allá de 65° C
Para asegurar el proceso, la columna de desgacificación de las máquinas
TELSTAR incorporan en su interior un distribuidor y una sección de relleno que
garantiza que el aceite se distribuya formando finas películas para tener la
máxima superficie expuesta al vacío.
La columna incorpora una mirilla de observación iluminada, un sistema de
control de nivel de líquido y un sistema de control de espuma.
Maquinas de tratamiento de aceite dieléctrico
TELSTAR ha diseñado varias máquinas según el requerimiento del usuario,
así dispone de capacidades de tratamiento desde 2 m3/h hasta 18 m3/h,
con distintos tipos de estructuras contenedores según su uso, así sean fijas o
móviles, con o sin cerramiento.
Para más información no dude en consultarnos.
También puede visitar la página web: http://www.telstar-vacuum.com/productos/tratamiento%20de%20aceite%20al%20vacio%20eds%20-%20edc.htm?language=es
También puede visitar la página web: http://www.telstar-vacuum.com/productos/tratamiento%20de%20aceite%20al%20vacio%20eds%20-%20edc.htm?language=es
Arístides
Chacón
Caracas, Venezuela
Caracas, Venezuela
email:
aristideschacon@gmail.com
Movil:
+58 (414) 2539172
Skype:
aristideschacon
1.
M.G. Briones, G. Bermudez. “Análisis técnico y económico de la
recuperación de los aceites dieléctricos con tierra Fuller y deslodificación de
bobinados en transformadores”, E. S. P. del Litoral, Colombia. 2005
2.
Norma COVENIN 3628-2000. Aceite mineral aislante. Determinación de
la compatibilidad de los materiales de construcción eléctrica.
3.
B. Penny. Best
Practices for Maintaining Power Transformers. AAPA Fall Development Conference,
2010
4.
I.A.R. Gray.
“Guide for the purification of insulating oil.”, Transformer Chemistry Services
5. O. Fonseca. “Ensayos al aceite dieléctrico… Diagnósticos esenciales en cualquier programa de mantenimiento eléctrico”. KAY Electric C.A. 2014, www.kayelectric.com.ve.
6.
O. D. Beltrán, L.V. Berrío, y otros. “Tecnologías de tratamiento para la
tierra Fuller contaminada con aceite dieléctrico”, Universidad Nacional de
Colombia, Revista EIA, 01-X-2012
Subscribe to:
Posts (Atom)